Aicha
Come se io non esistessi
Lei mi è passata accanto
Senza uno sguardo, regina di Saba
Gli dissi, Aicha, prendi, è tutto per te
Ecco, le perle, i gioielli
Ecco, anche l'oro attorno al tuo collo
I frutti, ben maturi al gusto di miele
Anche la mia vita, Aicha, se tu mi ami!
Andrò dove il tuo respiro ci porterà
Nei paesi d'avorio e di ebano
Cancellerò le tue lacrime, i tuoi dolori
Niente è troppo bello per una donna così bella
Oooh! Aicha, Aicha, ascoltami
Aicha, Aicha, non andartene
Aicha, aicha, guardami
Aicha, aicha, rispondimi
Dirò le parole dei poemi
Suonerò le musiche del cielo
Prenderò i raggi del sole
Per illuminare i tuoi occhi reali
Oooh! Aicha, Aicha, ascoltami
Aicha, Aicha, non andartene
Lei disse : "tieni per te i tuoi tesori
io, io valgo molto più di tutto questo
Le sbarre rimangono comunque sbarre anche se fatte in oro
Voglio gli stessi diritti che hai tu
Ed il tuo rispetto ogni giorno
io, io vorrei solamente amarti"
sinforosa castoro
Pop?
RispondiEliminaPop/funk, mi sembra. Ciao Gus.
Eliminasinforosa
Adoro questo brano, mi piace anche " Di di " dello stesso cantante. Baci.
RispondiEliminaAndrò ad ascoltarla, grazie per il suggerimento.
Eliminasinforosa
Bello il brano e importante il significato. Felice giornata, un abbraccio
RispondiEliminaenrico
Ho inserito la traduzione proprio perché vale conoscerla. Ciao Enrico, grazie.
Eliminasinforosa
Cara Sinforosa, non conoscevo per niente questo brano, bello!!!
RispondiEliminaCiao e buona serata con un forte abbraccio e un sorriso:-)
Tomaso
Mi fa piacere che ti sia piaciuto. Ciao Tomaso, un saluto a Danila.
Eliminasinforosa
Mi era piaciuta un sacco, infatti la riascolto sempre volentieri^^
RispondiEliminaMoz-
Anche a me è sempre piaciuta, è un pezzo davvero noto. Ciao Miki.
Eliminasinforosa
Come un salmo. bello!
RispondiEliminaCiao Francesco, ti è piaciuta, dunque, mi fa piacere. Buona serata.
Eliminasinforosa
i know this song:D
RispondiEliminaIt's a famous song, from a few years ago and I've always liked it. Hi Kathy, thanks for your attention and good evening :)
Eliminasinforosa
Bellissima questa canzone. Non la conoscevo 😊
RispondiEliminaDavvero? È una canzone un po’ datata (del 1996) e abbastanza famosa. È bella, sì, per le sue sonorità e per le parole che, come dicevo a Enrico, non devono essere sottovalutate. Buona giornata.
Eliminasinforosa
Thank you for the nice song! I hope you are OK.
RispondiEliminaHi Irina, all is well for now, we are still locked in the house, this is the fifty-fourth day, but that's okay. A hug and take care of yourself.
Eliminasinforosa
Credo che il brano risalga alla metà dei 90, lui è un algerino naturalizzato francese; la Francia ha una lunga e complessa tradizione nei rapporti con l'Algeria un paese che per noi ha responsabilità gravissime durante la II guerra mondiale ( rivedere lo stupro continuato delle donne del sud italiane perpetrato dalle truppe algerine al seguito degli alleati nel 44 - pensare al film La Ciociara). Detto questo, che va detto e non dimenticato, la canzone è bella col suo mix di sonorità mediterranee e mediorientali. Bel ritmo e voce che ricorda da vicino quella del muezzin che richiama alla preghiera.Il testo? Contraddice tutto l'atteggiamento islamico nei confronti della donna ed anche questo va detto; se Cheb crede in ciò che canta è in rotta di collisione con la sua fede e questo è difficile da credere.IO non ascolto mai e basta, per antica consuetudine ed esperienza musicale ( ho fatto il DJ in radio per anni). Chi ha pensato ad un salmo ha detto un'assurdità, in nessuna delle 2 religioni -cristiana e islamica- la figura femminile ha avuto mai spazio musicale, la donna si è liberata solo nella tradizione pop rock laica europea e anglosassone. Liberata fino a un certo punto...molti cantano di Aicha così bella e poi la massacrano di coltellate. Come funziona questa cosa?
RispondiEliminaCiao e benvenuto Webrunner, il tuo commento è un approfondimento interessante, grazie per avercelo offerto.
EliminaMoltissimi testi di canzoni, italiane e non, parlano di “amore” verso la donna e sono osannate e canticchiate da tutti, uomini e donne, poi la cronaca, purtroppo, ci rimanda tutta un’altra realtà.
Certo sarebbe meglio parlare e cantare meno di amore e saperlo vivere attraverso il rispetto, l’ascolto, l’attenzione, la condivisione; purtroppo non è così, purtroppo ci sono uomini indegni di questo termine e donne che pensano che la loro vita sia tale solo se “dipendente”/accanto a un uomo.
È un discorso lungo e con infinite variabili, quello del rapporto uomo-donna, con colpe da entrambe le parti, mi fermo qui.
Alla prossima e buona giornata.
sinforosa
Quanto mi piaceva questa canzone :) quante volte la ascoltavo, anche a ripetizione.
RispondiEliminaNon ne conoscevo la traduzione, però. Ora si. grazie.
Grazie a te per l’attenzione. Buon pomeriggio.
Eliminasinforosa
Che bellissima canzone Sinforosa: parole profonde e taglienti come l'amore e la rabbia di cui sono impregnate. Grazie: io non la conoscevo.
RispondiEliminaÈ un testo davvero particolare e la canzone è molto bella. Ciao Sfinge, mi fa piacere averti fatto conoscere questa canzone. Buona serata.
Eliminasinforosa